精品一区二区三区在线观看视频,亚洲人成亚洲人成在线观看,国产成人无码午夜视频在线观看 ,色婷婷AV一区二区三区之红樱桃

當(dāng)前位置:首頁 > 翻譯學(xué)習(xí)

醫(yī)院概況翻譯-中英

發(fā)布時(shí)間:2013-12-8      閱讀次數(shù):970
醫(yī)院概況翻譯-中英 The First Affiliated Hospital • harmony between man and nature 領(lǐng)導(dǎo)題詞 Leader inscriptions 風(fēng)雨70年,醫(yī)院概況 Trials and hardship in 70 years; overview of the hospital 1939年,“一附院”以一個(gè)小門診部發(fā)韌于“南昌淪陷與抗戰(zhàn)反攻”的苦難年代,為民族的存亡而生死救援。1945年抗戰(zhàn)勝利,成為“中正醫(yī)學(xué)院附屬醫(yī)院”,走上了綜合醫(yī)院的發(fā)展之路。1949年解放后,隨著形勢的需要,先后更名為“南昌醫(yī)學(xué)院”、“華中軍區(qū)醫(yī)學(xué)院”、“中南軍區(qū)醫(yī)學(xué)院”、“第四軍醫(yī)醫(yī)學(xué)院附屬醫(yī)院”、“第六軍醫(yī)大學(xué)教學(xué)醫(yī)院”、“第173軍醫(yī)醫(yī)院”。1958年轉(zhuǎn)業(yè)地方后,先后更名為“南昌第一醫(yī)院”、“江西醫(yī)學(xué)院附屬醫(yī)院”、“江西醫(yī)科大學(xué)附屬醫(yī)院”。2005年8月與南昌大學(xué)合并,正式更名為“南昌大學(xué)第一附屬醫(yī)院”。 “the First Affiliated Hospital” was developed form a small clinic in the misery time of “Nanchang occupation and counter-offensive in the War of Resistance” in 1939, which devoted to the life and death rescue for our nations. After the victory of the War of Resistance in 1945, the “Union Hospital affiliated to Zhongzheng Medical College was founded, and takes the way to development of the comprehensive hospital. After liberation in 1949, with the development of the situation, the hospital successively renamed as “Medical college of Nanchang”, “Medical college of Military Area Command of Central China”, “Middle and southern medical college of Military Area Command”, “Affiliated hospital of the fourth military medical college”, “the sixth teaching hospital of military medical university” and " “the 173rd military hospital”. After transferred to the civilian hospital in 1985, the hospital are successively renamed as “Nanchang first hospital”, “Affiliated hospital of Jiangxi medicine institute” and “Affiliated hospital of Jiangxi medicine university”. The hospital is amalgamated with university of Nanchang in August of 2005, and formally rename as “the first affiliated hospital of the Nanchang University” 如今,南昌城市面貌日新月異,矗立于鬧市街頭的“一附院”也在境界擴(kuò)大、氣勢恢宏。已成為占地面積近12萬平方米的花園式醫(yī)院,隨著一座座醫(yī)療大樓的聳立,編制床位現(xiàn)已達(dá)到1600張,實(shí)際開放2000張的規(guī)模,擁有臨床、醫(yī)技科室46個(gè),內(nèi)科學(xué)科學(xué)學(xué)位博士點(diǎn)1個(gè)(涵蓋8個(gè)三級(jí)學(xué)科博士點(diǎn)),外科學(xué)三級(jí)學(xué)科博士點(diǎn)1個(gè)(燒傷),臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)位博士點(diǎn)1個(gè)(涵蓋所有臨床專業(yè)二級(jí)學(xué)科),碩士點(diǎn)28個(gè)。2008年門診量超過110萬人次,日門診量多時(shí)可達(dá)6000人次;住院病人達(dá)到了6萬余人次,平均住院率連續(xù)十年超過100%。其發(fā)展速度之快,規(guī)模之巨,與傳統(tǒng)記憶中的“一附院”已有了天壤之別。 Nowadays, with fast changing urban appearance of Nanchang city, the First Affiliated Hospital that stands to the downtown area is also expanded and very impressive, which has already become a garden type hospital and covered an area of nearly 120,000 square meters. Together with the towering of the medical buildings, the bed of the hospital has already reached 1600 now and 2000 bed in service actually. The hospital has more than 46 clinical and medical laboratory, 1 doctoral specialty of internal medicine department major (including 8 three-grade doctoral specialties), 1 doctoral specialty surgical department major (burn), 1 doctors specialty of clinical medicine major (including the second-grade department of all clinical medicine major) and 28 graduates. The hospital outpatient amount is will exceed 1,100,000 persons in 2008. The daily hospital outpatient amount is about 6000 persons in busy day; number of in-patient is about 60,000 persons above. The average hospitalization exceeds 100% for ten years in succession. The pace of changing has accelerated so rapidly and the scale is huge that, it is has already changed as far apart as heaven and earth with “the First Affiliated Hospital” in traditional memory. 基于“大醫(yī)精誠”的理念,建院以來,“一附院”近百項(xiàng)高精尖技術(shù)填補(bǔ)國內(nèi)、省內(nèi)空白,榮獲三項(xiàng)國家發(fā)明獎(jiǎng)、兩項(xiàng)省科技進(jìn)步一等獎(jiǎng),實(shí)現(xiàn)江西醫(yī)學(xué)界國家863計(jì)劃主持項(xiàng)目零的突破,被衛(wèi)生部批準(zhǔn)為江西開展人體器官移植兩家指定醫(yī)院之一,被衛(wèi)生部批準(zhǔn)為江西開展試管嬰兒技術(shù)的兩家指定醫(yī)院之一,被中華骨髓庫指定為江西唯一一家非血緣造血干細(xì)胞移植定點(diǎn)醫(yī)院。擁有省醫(yī)學(xué)領(lǐng)先學(xué)科、領(lǐng)先建設(shè)學(xué)科11個(gè)、省高校重點(diǎn)學(xué)科6個(gè),還擁有國家藥物臨床試驗(yàn)基地、衛(wèi)生部內(nèi)鏡技術(shù)培訓(xùn)基地、中華疼痛學(xué)會(huì)第六臨床中心、江西省燒傷中心、江西省消化系疾病診療中心、江西省小兒聽力篩查與診斷中心、江西省影像專業(yè)質(zhì)控中心、江西省消化病研究重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室、江西省高血壓病研究所、江西省高校重中之重重點(diǎn)學(xué)科,其科研和技術(shù)實(shí)力雄居省內(nèi)榜首。 On the basis of the idea of “respected doctor and absolute sincerity”, since founding of this hospital, nearly one hundred items of high-quality precision and sophisticated technology of “the First Affiliated Hospital” filled a gap in domestic in the domestic and inside the province, won three National Invention Prize, two first prize of provinces scientific and technological progress, realized the break through of national 863 Program of medical circle of Jiangxi, which is designated as one of two hospitals of human organ transplant for Jiangxi by Ministry of Public Health, designated as one of two hospitals of test tube baby technology for Jiangxi by Ministry of Public Health, and appointed as only one un-related hemopoiesis stem cell transplanting hospital of by the Chinese Marrow Donor Program. The hospital has 11 leading disciplines of medical science in provinces and building disciplines, 6 key disciplines of the universities in province, and still has the national testing base of medicine clinical, training base of endoscopic techniques of Ministry of Public Health, the sixth clinical centre of China Pain Study Association, Burn centre of Jiangxi Province, Digests disease treatment centre of Jiangxi Province, Pediatric audiology screening and diagnose centre of Jiangxi Province, Photograph quality control center, Digests disease laboratory of Jiangxi Province, High blood pressure research institute of Jiangxi Province, Key majors of the universities in Jiangxi Province. Its scientific research and technological strength rank the first place in province. 隨著信息化建設(shè)步伐的加快,“一附院”在省內(nèi)率先建立了電子病歷和醫(yī)生工作站系統(tǒng)、手術(shù)和麻醉信息管理系統(tǒng),并與國家疾控中心信息系統(tǒng)成功對(duì)接,成為全國實(shí)現(xiàn)傳染病和死亡病例網(wǎng)絡(luò)直報(bào)的三家試點(diǎn)醫(yī)院之一。 With the development of information construction, “the First Affiliated Hospital” sets up in the electronic case history and doctor's work station system take the lead in the province, operation and anaesthetizing information management system, and successfully connected with the national disease information system, which becomes one of three pilot hospitals of the whole country that realizes the network reporting of infectious disease and the death case. 醫(yī)療設(shè)備方面,擁有64層CT、3.0T磁共振、直線加速器、高檔螺旋CT、GE四維彩超、VIVID7全息彩超、數(shù)字胃腸機(jī)等高精尖設(shè)備,在省內(nèi)居于領(lǐng)先地位。 As for the medical equipments, the hospital is facilitated the high-grade, precision and advanced equipments, such as 64–detector row CT, 3.0T magnetism resonance, linear accelerator, top-grade spiral CT, GE four-dimensional color ultrasound, VIVID7 holographic color ultrasound and digital Siregraph CF, which occupies the leading status in province. “一附院”從來就是重視人才、重視科研、吸引人才、匯聚人才之地,在全省衛(wèi)生系統(tǒng)20名高層次學(xué)術(shù)技術(shù)帶頭人中,這里就匯聚了12名,占到了60%。全院在職職工2009人中,擁有高職人才450多人,29名享受國務(wù)院特殊津貼專家。 “the First Affiliated Hospital”is the place that respects the talents, emphasizes scientific research, attaches great importance to introduction and training of talents. Among 20 high-level technological leaders of academy of hygiene system in the whole province, the hospital assembles 12, which accounted for 60% of the total amount. Among 2009 persons of on-the-job worker in whole institute, our hospital has professional talent for more than 450 personals, and 29 of them enjoy the special subsidy for expert from the State Council. “一附院”一貫秉承“德高術(shù)精,德高人民”之院訓(xùn),以人盡皆碑的醫(yī)德醫(yī)風(fēng),多次被評(píng)為全國衛(wèi)生系統(tǒng)思想政治工作先進(jìn)單位、全國教育系統(tǒng)先進(jìn)集體、全國醫(yī)院文化工作先進(jìn)單位,為全國唯一一家擁有2名“白求恩獎(jiǎng)?wù)隆鲍@得者的醫(yī)院,并涌現(xiàn)了全國先進(jìn)工作者、全國五一勞動(dòng)獎(jiǎng)?wù)芦@得者、全國優(yōu)秀教師等一大批先進(jìn)個(gè)人。 Adhering to the principle of “focus on good virtue, precise skill, and bestowed the blessings to people”, “the First Affiliated Hospital” successively has been awarded with series honor titles as followings: ideological and political advanced unit of the national hygiene system, advanced group of national education system, cultural advanced unit of e national hospital with its medical ethics. The hospital is the only hospital with 2 winners of “Bethune medal” in the whole country, has a large quantities of advanced individuals, such as national advanced worker, national May 1st labor medalist and national outstanding teacher, etc. 2008年12月,總投資近10億元、占地900畝、開放床位3200張的“一附院”象湖新城分院正式投建。分院建成后,美麗的象湖湖畔,一座布局、設(shè)備、環(huán)境堪稱國內(nèi)一流的醫(yī)院將屹立在贛鄱大地上,那將是一幅更為絢爛的畫卷。 In December of 2008, “the First Affiliated Hospital” of Xianghu Xincheng Affiliated Hospital with gross investment of nearly 1 billion yuan, 60 hectares coverage and 3200 beds in service opening is formally founded. After the build up of hospital, the beautiful Xianghu bank, an overall arrangement, equipments and environment can be rated as the first-class hospital in China, which shall be a more splendid picture scroll erected on the earth of Jiangxi. 武漢翻譯公司 2013.12.8
  返回>>Top
-x