精品一区二区三区在线观看视频,亚洲人成亚洲人成在线观看,国产成人无码午夜视频在线观看 ,色婷婷AV一区二区三区之红樱桃

當(dāng)前位置:首頁(yè) > 翻譯學(xué)習(xí)

長(zhǎng)難句分析與翻譯十大基本功-1

發(fā)布時(shí)間:2012-6-9      閱讀次數(shù):1624

五大短語(yǔ)

            介詞短語(yǔ)

            介詞是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的難點(diǎn)之一,特別在閱讀過程中是一個(gè)"攔路虎"。介詞短語(yǔ)是構(gòu)成長(zhǎng)難句的一個(gè)重要因素。介詞短語(yǔ)可用作定語(yǔ)、狀語(yǔ)、表語(yǔ)和補(bǔ)足語(yǔ)。介詞可與動(dòng)詞、名詞、形容詞等連用。

            這里特別指出一種介詞復(fù)合結(jié)構(gòu),with(without)構(gòu)成的復(fù)合結(jié)構(gòu),這種復(fù)合結(jié)構(gòu)的形式有:

            ·with+名詞十分詞

            ·with+名詞+介詞

            ·with+名詞+形容詞

            ·with+名詞+動(dòng)詞不定式

            這種結(jié)構(gòu)在句中起狀語(yǔ)、定語(yǔ)作用,或用來對(duì)句子或某一成分作補(bǔ)充說明。在這種結(jié)構(gòu)中,with沒有實(shí)際詞意。在翻譯時(shí)可把名詞和其后的介詞短語(yǔ)或形容詞當(dāng)作主語(yǔ)和表語(yǔ)的關(guān)系來處理;把名詞和其后的分詞或動(dòng)詞不定式當(dāng)作主語(yǔ)和謂語(yǔ)關(guān)系來處理。

 

            (一)with+名詞十分詞的結(jié)構(gòu)

            這種結(jié)構(gòu)在英語(yǔ)中可稱為"分詞復(fù)合結(jié)構(gòu)"。它在句中可作定語(yǔ)或狀語(yǔ)。在科技文章中常用來對(duì)句子或某個(gè)成分作補(bǔ)充說明。

            (1) If something is moving,with nothing touching it,it will go on

            forever,coasting at a uniform speed in a straight line.

            正在運(yùn)動(dòng)的某一物體,如果沒有受到任何外力觸動(dòng),它將永遠(yuǎn)繼續(xù)作勻速直線運(yùn)動(dòng)。(條件狀語(yǔ))

            (2)The light we see,with its colors ranging from deep red to deep

            violet,serves us in our daily lives.

            我們看到的從深紅色到深紫色的光,在日常生活中為我們服務(wù)。(作非限定性定語(yǔ),修飾light。)

            (3)With more experimenting being doing every year,much of

            photosythesis will certainly be known before very long.

            隨著每年所進(jìn)行的實(shí)驗(yàn)增多,可以肯定,不久將會(huì)對(duì)光合作用了解得更多。(條件狀語(yǔ))

            (4)The article deals with microwaves,with particular attention being

            paid to radio location.

            這篇文章是研究微波的,其中特別注意無線電定位問題。(with...location是分詞復(fù)合結(jié)構(gòu),在句中作補(bǔ)充說明。)

            (5) The bottom layer is solid bedrock,with its upper edges slowly

            decomposing,or decay-

            ing,and flaking off.

            底層是堅(jiān)硬的基巖,它最上面的邊緣在慢慢地分解、腐蝕和剝落。(非限定性定語(yǔ),修飾Solidbedrock。)

            (6)Ice,of relative density 0.9,floats in water with ninetenth

            submerged.

            冰的比重為0.9,它浮在水面上時(shí),9/10淹沒在水里。(方式方法狀語(yǔ))

譯路通武漢漢口翻譯公司整理

2012.6.9

  返回>>Top
-x