纜車(chē)操作程序翻譯-中英對(duì)照
Anheuser-Busch, Inc.
標(biāo)準(zhǔn)操作規(guī)程文件
Standard Operating Procedure Document
包裝儲(chǔ)運(yùn)部WUHAN BP&S
版本號(hào):1
Version: 1 SOP (#) BP&S05.950 頁(yè)號(hào):1 總頁(yè)數(shù):5
Page 1: Total pages: 5
生效日期: 1/19/2005 Effective date: 1/19/2005
纜車(chē)操作程序
Operating Procedure of Cable Car
目的:
Purpose :
纜車(chē)操作程序的說(shuō)明
Instruction of the cable car operating procedure.
安全/環(huán)境要求:(檢查可能到達(dá)的區(qū)域和用到的工具)
Security / environment requirement: (check the area that may be reached and tool may be used)
0 H=危險(xiǎn)物料要求
0 C=密封空間要求
1 E=安全要求
1 R=防護(hù)用品
1 S=專用工具
0 L=鎖定/標(biāo)志牌要求
0 T=不允許超越極限值的要求
H =Dangerous materials requirements
C =Seal space requiring
E = Safety requirements
R =Protective articles
S =Special tool
L =Locking / nameplate requirements
T =Do not allow to extend the requirements for limiting value.
專用防護(hù)用品:
• 無(wú)
一般性防護(hù)用品和工具:
• 耳塞, 防護(hù)眼鏡
• 防護(hù)鞋, 防護(hù)手套
• 防護(hù)帽 , 工作套裝
• 木棍
備注:拴纜車(chē)時(shí)必須拴兩道繩,進(jìn)入纜車(chē)地下室必須先用木棍打草驚蛇。
Special protective articles:
• None
General protective articles and tools:
• The earplug, protective glasses
• Protective footwear, protective gloves
• Helmet, working wears
• Stick
Remarks: fasten two ropes while fastening the cable car, in case of entering the basement of cable car it is necessary to act rashly and alert the snack with the stick first .
1.纜車(chē)司機(jī)必須經(jīng)過(guò)專業(yè)培訓(xùn)考試合格并取得上崗證方可駕駛。
1.The cable car driver must pass the examination and hold the card on duty for driving through vocational training .
2.纜車(chē)運(yùn)行前操作工檢查纜車(chē)安全擋板、滑輪、軌道等是否完好無(wú)損,否則通知機(jī)修工到現(xiàn)場(chǎng)維修或更換。
2.Operatrs shall check whether safe guard, pulley, track, etc. of the cable car is in a good condition before operation, otherwise it is necessary to notify the mechanic for on site maintenance or replacement.
3.檢查鋼絲繩磨損是否嚴(yán)重(目測(cè)可看到的鋼繩),否則通知機(jī)修工到現(xiàn)場(chǎng)更換。
3.Check whether steel wire rope is serious in wearing (evaluate perceivable steel rope with eye ), otherwise it is necessary to notify the mechanic for on site maintenance or replacement.
4. 檢查和清除纜車(chē)作業(yè)范圍內(nèi)的障礙物
4.Check and remove the barrier in the homework range of cable car
5.檢查電源的指示儀表是否正常、開(kāi)關(guān)警鈴等裝置是否正常,否則通知電工到現(xiàn)場(chǎng)維修。
5.Check whether the indicating instrument of the power, switch alarm bell, etc. is in a normal condition, otherwise it is necessary to notify the mechanic for on site maintenance
6.檢查剎車(chē)是否正常,否則通知電工到現(xiàn)場(chǎng)維修,由電工依剎車(chē)壞的程度決定纜車(chē)是否可以運(yùn)行并上報(bào)發(fā)運(yùn)主管和電修主管。
6.Check whether it is normal for braking, otherwise it is necessary to notify the mechanic for on site maintenance; determine for further operation by the electrician in accordance with brake wearing degree of cable car and report to shipment chief manger and electrical repairing supervisor.
7. 檢查控制器是否處于零位,否則通知電工到現(xiàn)場(chǎng)。
7.Check whether controller is in zero position, otherwise it is necessary to notify the mechanic for on site maintenance.
8. 操作工檢查并確認(rèn)一切正常后方可開(kāi)機(jī)運(yùn)行。
8.Operators shall start up the machine for operation after checking and confirming everything is in a normal condition .
9.操作工應(yīng)思想集中,注意上下觀望現(xiàn)場(chǎng)狀況,確認(rèn)上下纜車(chē)上的車(chē)輛停妥后方可打鈴、啟動(dòng)。
9.Operators shall concentrate in operation , pay attention to looking around the upper and lower state of work site; confirm upper and lower vehicle of cable cars is well arranged before ringing bell and start up.
10.啟動(dòng)后,控制器要由慢到快、由快到慢地逐檔操作,做到穩(wěn)起穩(wěn)靠,嚴(yán)禁猛起猛靠。
10.After starting, controller shall be geared in turn form slow to fast, from quick to slow, accomplish stead starting and stead stop; prohibit the sudden starting and stop.
11.纜車(chē)運(yùn)行中嚴(yán)禁載人,嚴(yán)禁超載作業(yè)
11.The cable car forbids to carrying any person on board during operation; overload working is prohibited
12.纜車(chē)在運(yùn)行中如有異響或其它異常現(xiàn)象,立即停機(jī)查找原因。
12.If the cable car has different loud or other unusual phenomena in operating, shut down the vehicle and check for the reason immediately.
13.纜車(chē)在運(yùn)行中如遇突然停電,應(yīng)立即將控制器放回零位。
13. Reset the controller to zero position immediately in case of cable car encounter the power failure suddenly.
14.作業(yè)結(jié)束后,操作工將纜車(chē)升到軌道中間段位置,然后切斷電源。
14.Operators and rise to the cable car to the middle positions of the track, then cut off the power after operation.
15. 操作工做好纜車(chē)的表面衛(wèi)生及控制面板、控制室的衛(wèi)生。
15.Operators shall maintain hygiene of vehicle surface, control panel, control room.
16.操作工做好當(dāng)班記錄,與接班人員做好交接班。
16.Operators shall record on duty, and perform duty handover to the duty shift personnel..
附:碼頭設(shè)備問(wèn)題反饋流程
1.涉及應(yīng)急維修,操作人員直接打電話給包裝電修主管或發(fā)運(yùn)主管打電話給包裝電修主管。
Appendix: Equipment problem feedback procedure on dock
1.In case of emergency maintenance, operator shall call the electricity supervisor or shipment chief manger or electricity repairing supervisor directly.
2.運(yùn)行中發(fā)現(xiàn)的設(shè)備隱患,通過(guò)2個(gè)途徑給維修:
2.The equipment hidden danger was found during operating, there are 2 approaches for maintenance :
1).操作工將隱患填寫(xiě)在操作記錄表中,每天中班的人負(fù)責(zé)將表交到發(fā)運(yùn)主管辦公室,由發(fā)運(yùn)主管收集后反饋給包裝電修主管;
1).Operators shall fill in the hidden danger in operating list, afternoon shift personnel shall responsible for submit the form to the supervisor office every day; and feedback and packing and electricity repairing supervisor after collection of shipment chief manager;
2).包裝維修將專用維修記錄表放在操作室,由操作人員填寫(xiě)設(shè)備隱患,每周包裝維修至少有4天派人到碼頭與操作人員溝通(此4天依生產(chǎn)計(jì)劃安排,盡量散開(kāi)安排),同時(shí)收集設(shè)備隱患,并將解決進(jìn)度寫(xiě)在維修記錄表上,以作為給操作工的反饋。
2).The packaging and maintenance form shall be available in operating office; the operators responsible for filling the hidden danger of equipment; the packaging and maintenance department shall send person for communicating with the operators on dock four times each week. (arrangement shall be assigned in accordance with the production schedule, and distributed average as far as possible); and collect the hidden danger of the equipment at the same time; and write down the solution progress in maintaining list in order to feedback to operator.
3).The above-mentioned two approaches shall be performed at the same time .
11.Beer 6; The empty bottle 10; empty trays 10
15.The control panel shall be cleaned with the dry cleaning cloth.
Anheuser-Busch, Inc.
標(biāo)準(zhǔn)操作規(guī)程批準(zhǔn)文件
Standard Operating Procedure Approval Document
SOP(#) BP&S05.950
武漢百威包裝儲(chǔ)運(yùn)部
Wuhan BP&S
版本 Edition
1 纜車(chē)操作程序
擬稿日期: 5/9/2004
Date Written 撰寫(xiě)人: 代 凌
Written By
檢查日期: 8/5/2004
Date Checked 變更人: Received By
試行時(shí)間: 至
Date on Trial
批準(zhǔn)時(shí)間: 1/19/2005
Date Approved 批準(zhǔn)人簽名:
Approved By
版本號(hào)
Version No. 生效起時(shí)間
Date Applied 修改人
Revised By 修 改 原 因
Revised Reason 批準(zhǔn)人/時(shí)間
Approved by/ Time
BP&S05.950 SOP討論修改(見(jiàn)附件) CK,2005-7-18
2012.12.18