流體靜力學(xué)測試文檔翻譯-中英對照
在水中進(jìn)行流體靜力學(xué)測試。
"打開"壓力較少的油箱進(jìn)行密封度測試,將水充滿到溢出連接水平。在水充滿油箱前后測量地腳的水平。 在滲漏檢查
之前,油箱保持24個(gè)小時(shí)水充滿狀態(tài)。 油箱和地腳必須保持整潔,方便所有連接部位的檢查等等,并保證安全。
壓力油箱和船只的測試,必須按照設(shè)計(jì)壓力的1.5 倍進(jìn)行測試(除非另外有規(guī)定)。在加壓的水溫處于相同的溫度前,
不直接將試驗(yàn)壓力釋放到組件上。液壓靜力試驗(yàn)壓力至少在檢查進(jìn)行前,保持30 分鐘。測試的流體靜力學(xué)不適用時(shí),
測試可以由氣動(dòng)或者其它試驗(yàn)代替,但是必須經(jīng)過買方的批準(zhǔn)。
全部需要的疏水和排氣材料由承包商提供和安裝,并且在試驗(yàn)之后重新進(jìn)行安裝。
7.承包商的工作的檢查
買方將通知施工開始的日期。買方將 (并且得到全部設(shè)備)周期性地對制造階段進(jìn)行檢查。 在說明里列出的標(biāo)準(zhǔn)將作為
最小檢查標(biāo)準(zhǔn)。
檢查員代表買方在任何安裝施工階段期間,可以部分或者全部拒絕油箱部件的驗(yàn)收。只有設(shè)備在工地上安裝后,最后
驗(yàn)收才能生效 (用于全部配件的安裝)。
無論檢查員何時(shí)要求,承包商必須提交批準(zhǔn)的程序,電極類型和參加施工的焊工的資格證明。
8. 驗(yàn)收
驗(yàn)收將在二方面進(jìn)行。
-機(jī)械驗(yàn)收(安裝)
在流體靜力學(xué)測試之后的驗(yàn)收
8.1 在油箱已經(jīng)安裝之后,執(zhí)行機(jī)械驗(yàn)收,排裝好并且準(zhǔn)備灌漿,如果有需要,承包商以書面方式宣布,準(zhǔn)備驗(yàn)收。
驗(yàn)收將在承包商和買方代表到場的情況下進(jìn)行,并且填寫驗(yàn)收圖表。
在油箱全部驗(yàn)收之前,如果有需要,承包商可以改正驗(yàn)收過程中發(fā)現(xiàn)的缺陷。 新的驗(yàn)收只執(zhí)行未通過的部分。
買方只接受驗(yàn)收測試圖表上簽署通過的缺陷。
8.2 流體靜力學(xué)測試之后的驗(yàn)收
油箱已經(jīng)灌漿后并且連管輸送給承包商,作為測試準(zhǔn)備油箱,并且以書面形式通知買方,。
在油箱全部驗(yàn)收之前,如果有需要,承包商將改正在試驗(yàn)期間發(fā)現(xiàn)的缺陷。并執(zhí)行一次新的測試或者驗(yàn)收。買方可以
重新決定測試的范圍。
買方只接受驗(yàn)收測試圖表上簽署通過的缺陷。
6.7.2 Hydrostatic Testing
Hydrostatic testing shall be performed with water.
"Open" pressure less process tanks shall be only tightness tested with water filling to the level of the overflow connection. The
levels of the foundation shall be measured before and after water filling. The tank shall be kept water filled for 24 hours before
the leakage inspection. The tank and the foundation shall be clean and access to inspect all connections etc. shall be safe.
Pressurized tanks and vessels shall be tested with a pressured of 1.5 times the design pressure except where otherwise specified.
The test pressure shall not be applied until the components and the pressurizing water are at the same temperature. The
hydrostatic test pressure shall be maintained for a minimum of 30 minutes before the examination is performed. When hydrostatic
testing is not practical, the testing may be substituted with pneumatic or other tests, but this must be approved by the Purchaser.
All the needed drains and vents shall be provided and assembled by the Contractor, and reassembled after the test.
7. INSPECTION OF CONTRACTOR'S WORK
The Purchaser shall be informed of the date on which the erection shall start. The Purchaser shall be allowed (and get all
facilities) to carry out the inspection of the manufacture stages periodically. The criteria established in this specification shall be
used as minimum inspection criteria.
The inspector acting on behalf of the Purchaser may partially or totally reject a tank component during any of the erection stages.
The final acceptance of equipment is valid only after the equipment is installed (with all fittings assembled) on its operation site.
Whenever the inspector demands, the Contractor shall submit for approval the process, electrode types, and the qualifications of
the welder who shall participate in the erection.
8. ACCEPTING
The acceptance shall be carried out in two stages.
- Mechanical acceptance (assembled)
- Acceptance after hydrostatic testing
8.1 Mechanical Acceptance After a tank has been erected, lined and ready for grouting, if needed, the Contractor shall
declare it, in writing ready for inspection.
The inspection shall take place in the presence of the Contractor's and the Purchasers representatives, and an inspection chart
shall be filled in.
Before the tank can be accepted all, if any, defects detected in the inspection shall be corrected by the Contractor. A new
inspection shall then be executed only for unaccounted part.
The Purchaser shall accept a defect less erection by signing the inspection test-chart.
8.2 Acceptance after Hydrostatic Testing
After a tank has been grouted and connected to piping the Contractor shall prepare the tank for testing, and inform the Purchaser
about it, in writing.
Before the tank can be accepted all, if any, defects detected during the test shall be corrected by the Contractor. A new test or
inspection shall then be executed. The Purchaser shall decide the extent of the re-testing.
The Purchaser shall accept a defect less test by signing the inspection test-chart.
2014.8.3